Childhood and Family
Mom and Dad
Of course,
the story of our mom and dad is the most significant one.
Mom was an
extraordinary beautiful woman. She was considered the beauty of her village,
and many a man yearned to court her. Known as an educated young woman, she
studied until the age of sixteen or seventeen, and knew two languages. In her
youth she also played the piano, as it fit a Jewish girl from a decent home.
Then, suddenly came the “gallant young man” from the big city, Artur Fürst.
We do not
exactly know how they met. In 1929, after a year or a year and a half of
acquaintanceship, our parents’ wedding took place in the Termia, Piešťany’s
finest hotel. Luckily, we have a photograph taken on that event.
Right
thereafter, mom joined dad in Bratislava. Her dowry was not too large, but by
then dad already owned the warehouse and the company. The house was to be
built later.
In 1931,
Shmuel, their first child, was born. Being advised by a gynecologist, a member
of the Frank family, who declared: “In hospitals’ maternity wards, there are
great risks of being infected. I shall deliver the child at your home,” mom
gave birth at home.
That happened in the era of great prosperity in
Czechoslovakia. Excellent
conditions for free trade, economic initiative, and cultural liberty
prevailed. Unsurprisingly, the Jews regarded themselves part and parcel of the
country, and did their best to make progress on the personal level, while
contributing to a further development of the Czechoslovak economy and society.
Within that
reality, dad’s business made a great leap forward. In addition to selling
lumber and building material, dad and uncle Laci engaged in wholesaling
timber, by buying full loads of trains, and selling them to retailers. That
contributed to the well being of the family. At the time Shmuel was born,
there was a telephone in the house, and an automobile in front of it. A cook,
a maid, and a nanny were part of the household. As time went by, the standard
of living went up, not only within the family, but also among the Jews in
general.
Twenty-two
months later, I was born and named
Ďuro
and Naftali. Mom and dad said to Shmuel: “Please vacate the baby carriage, as
a new candidate came to take your place”.
Our early
childhood was happy and worry-free. Going out of our “hotbed” was our only
problem, especially when we had to walk long distances. At times, we walked
two or three kilometers into the heart of Bratislava, instead of taking the
ferryboat which crossed the
Danube in five or
six minutes. Crossing the bridge on a cold and windy day was not a great
pleasure… Nevertheless, at that time, we lived like in a paradise.
We used to
run around and play in the huge yard of the warehouse. We often went with our
nanny to a large, beautiful ancient park, just around the corner of house. As
our nanny was German, the German language was actually our mother tongue.
Although we communicated with children in our neighborhood in Slovak, we
learned that language only in school.
In addition
to the games we used to play, we remember how dad taught us to swim in a lake
near the river. We also used to go there for fishing. Dad was a very pedant
person, and we respected him very much. When he wanted to call us to order, he
did not have to make long educational speeches. One look into our eyes was
enough, and we already knew that we passed the limits, and time has come to go
to bed. Mom was a much softer person, and sometimes even covered up for our
behavior.
There was a
great deal of genuine love in our home. Mutual respect was part of our
education.
Some deeds
of mischief come to our mind. Once, Shmuel tried to throw a stone into a water
reservoir, but hit my head instead. On another day, we went for a walk,
wearing our best clothing. As we were crossing the street in front of our
house, my foot got caught between the tram rails. All our efforts were in
vain: we could neither pull back, nor go ahead. At the end, we had to cut the
shoe, pull out the foot, and only then we were able to release the shoe. That
was quite an experience! For Shmuel, the most exciting moments were the walks
along the riverbanks.
Before the
war, we often traveled to grandma and grandpa in Vrbové.
That was a real paradise! Behind the house, there was a garden with fruits,
vegetables, and a running creek.
Grandma and
all our uncles and aunts used to pamper us. Whenever we climbed the bicycle,
grandpa prayed to God: “Shma Israel!” but there was no strict discipline like
at home. Our joy had no limits.
On attending
school, here is Shmuel’s story:
I learned in
a Slovak school for eighteen months only. I graduated first grade with
distinction. I remember particularly that I was the only one in my class who
knew how to read a watch. At that time, no one – neither the teachers, nor the
pupils – owned a watch, and there was only one big click in school. The
teacher used to tell me: “Now, you go there and tell us the time!” For me,
that was quite an achievement – firstly, because that gave me an opportunity
to exit the classroom, and secondly, it filled me with a great deal of pride.
I also remember how my classmates laughed at my Slovak, which at that time was
not yet rooted in my mind.
All in all,
until 1938 we lived a tranquil life. We have not sensed the tempest, which
would shortly sweep us away from happiness. For us, those were the only years
of normal life, and they came to a sudden end. From that time on, nothing was
normal. With Hitler in power, war broke out. It lasted for six years. After
the war, communist regime took control of Czechoslovakia.
|
|
Our parents and us after the war |
Shmuel And Naftali (the small) Furst |