Childhood in war
The Sered camp
Under those circumstances, we could no longer bear the persecutions. We
felt that we might escape them once or twice, but in the end we all would be
caught. Everything around us was risky: restrictions on traveling by train or
blocks on roads and streets. Dad heard that a labor camp was being founded,
and its administration was looking for skilled workers. A huge carpentry shop
was among the workshops to be constructed. Being an expert in timber and wood,
dad decided to enter the camp. Of course, he could not foresee that the place
would turn in the future into a detention camp. Prior to the final decision,
our family discussed the matter profoundly. At that time we thought that going
to the camp would be the best way to save our lives. Our voluntary move to the
camp entitled us to obtain a “yellow certificate”, which allowed certain Jews
to remain in Slovakia
and not be expelled. By and large, it was granted to Jews whose skills were
vital to the economy of Slovakia.
By the end
of 1942, at the time most Slovak Jews have already been deported to Poland, we
were still in Slovakia. We entered the Sered camp at the time it became a
detention camp for those Jews who were to be deported to Poland, after being
selected and counted. Every week, two or three transports left Sered, on the
way to Auschwitz.
The camp,
near the town of Sered, was about eighty kilometers east of
Bratislava. It was built in a
close proximity to the railroad. Inside the camp, barracks, a huge carpentry
shop and other workshops were built. A hospital was nearby.
Upon our arrival, we got a room of three by four meters for the whole
family, with no toilet and running water. It was located in barrack number
one, where all functionaries were accommodated: the heads of the carpentry
workshop and the locksmith’s workshop, the chief o police, and others.
We slowly
adjusted to the harsh conditions. Worst of all were the horrible, frightening
sights of outgoing transports.
While the
Slovak authorities organized the deportations, some attempts of escape as well
as rescue were made. Very often, such attempts were punished by beating,
torture and death.
At the camp,
we met families and friends we knew before. We tried to rescue some people,
but in vain. It should be kept in mind that every single person in the camp
was exposed to the danger of being deported, particularly when a certain quota
of deportees had to be met. That included even those who ostensibly might have
been protected.
The Hlinka
Guard planned to carry out most of the deportations on Jewish holidays. We
remember the 1944 Yom Kippur: orthodox Jews we knew from Vrbove fasted and
prayed all day long. At he end of the day, Jews were summoned for a line-up
and deportation. Among them was our good friend, Laci Manheim, a very
religious, decent man. Despite his prayers and fast, he was deported, hungry
and humiliated. That was one of the most horrible transports.
That
situation of anguish prevailed for a whole year. The Hlinka Guard men were
cruel. We feared passing by them or even seeing them.
By the end
of 1942 deportations from the camp came to stop, thanks to some diplomatic
action and orders from Germany. The camp was restored to its first role, a
labor camp for all those who remained in it. We returned to “normal life”.
Despite the harsh housing conditions and poor food, we readjusted to the life
in the camp.
Already by
1942, our parents knew the destination of transports. The information came
from Jews who escaped from
Auschwitz or another camp and reported in detail on the fate of Jews in
Poland.
We knew only part of the story. However, even those who knew could hardly
grasp and imagine that such terrible things actually happened.
At one point
in time, Jews were offered to convert to Christianity. Some did. For some
reason, dad did not even think about conversion. We were not observant Jews,
but such an act was contrary to his character and principles. He was a proud
man and Jew. In addition, he did not believe that becoming a Christian would
save anyone.
Our parents’ behavior helped us in our adjustment to the harsh conditions
in the camp. They never made us feel miserable and fearful. Thanks to them,
from our very first day in the camp anxiety was far beyond our senses. We
lived within the framework of our family, inspired by our parents’ love and
guidance. Even the most dreadful sights, such as a Hlinka Guard man
humiliating a person by yelling at him “down, up, down, up!” and shooting him
thereafter, did not fill us with fear, because of the happiness and harmony at
our home. There we times we had enough food, while at other times we had
nothing to eat, but we never mourned our fate. Mom always kept everything
clean and tidy. She did the laundry, and our entire small household had to be
dirt free. There were bedbugs all over the camp, and many of its inhabitants
accepted that reality and did nothing against it. Not our mom and dad. Once a
week we took every single item out of our room, and cleaned everything. We
took apart the bunks and other furniture, brushed the upholstery, replaced the
straw in the mattresses. Nothing was taken back into the room unless it was
clean and shiny. When we had to work seven days a week, we did the cleaning
after working hours. Our family’s laws and regulations on cleanliness were of
great help, and saved us from trouble and disease.
Entering Sered was the most acute transition in the life of our family. We
left behind a big house with a housemaid and nannies and a car, and moved into
a tiny room. Nonetheless, we never thought of that small room as a disaster.
It should be mentioned that people around us lived in much harsher conditions.
We were lucky thanks to having been among the first ones to enter the camp,
and dad’s senior position. In nearby barracks, two or even three families had
to share one room. Singles lived by dozens in a room not too much larger that
ours.
We also got
some assistance from outside. A young gentile, Jožko
Benialuk, who in the past worked for our uncle in Nové Mesto, came from time to time to a meeting point near the
camp’s fence, and passed to us food and other goods.
Until the end of 1943, life in the camp went on in a relative stability.
Until August 1944, the output of products manufactured in the camp contributed
largely to the economy of
Slovakia, much beyond any
expectation from one single camp. That resulted from the devotion of its
dwellers, all experts in various trades, who worked from dawn to sunset.
Beyond work,
cultural events such as poetry readings, as well as soccer matches, were part
of the agenda. Inside the camp, there was a small swimming pool. Every now and
then we were permitted to go for a swim. Among young men and women, love
affairs were flourishing.
Within that
period, after the turning point on the eastern front and the advancement of
the Russian army, the hearts of people became filled with new hope. The BBC
reported on the worsening situation in Germany, and the retreat of the German
army. We saw American planes on their way to bomb Germany, and the common
feeling was that we were near a major change. Those Jews who managed to live
out of the labor camps made a reasonable living and were able to support
themselves. Slovakia went through a period of tranquility.
We
maintained contacts with our family who lived out of the camp. Shmuel and I
even left the camp for vacation or medical treatment, after bribing the
guards. Within that reality, walking in a forest or a street and entering a
store, was for us an unimaginable experience. However, such a treat could take
place only in 1943, a year of relative calamity. Once even mom went for a
one-week vacation, in exchange for a steam-machine donated to the camp by
uncle Arpad. In addition, let us not forget that dad was in charge of the
timber in the carpentry shop. The timber would arrive by train to the railway
station located at the outskirts of town. Dad used to receive and unload the
goods, and have it delivered into the camp. On such occasions, he got a
special permit to leave the camp premises.
The nearby hospital was an important institution. Prior to the war, there
was a Jewish hospital in
Bratislava.
Its entire medical facilities were transferred to Sered. During our stay in
the camp, Shmuel had an urgent appendicitis surgery in that hospital. Its
proximity to the camp saved his life.
Every child above the age of twelve was compelled to work four hours a
day. Nevertheless, we found enough time to make friends and play with other
children. Our ideal was a well-organized group of young adults, members of
Zionist pioneering youth movements. For us, they were a symbol of solidarity.
We knew about their affiliation with the underground, which later took
concrete effect: upon the liberation of the camp, many of their members joined
partisan units and fought within their ranks.
At that time
of calm, about one thousand inhabitants lived in the camp. Every person was
assigned for a job in one of the workshops – the carpentry shop, the
locksmith’s shop, the laundry, and the kitchen. In addition, there were
smaller workshops, which engaged in sewing, basket weaving, manufacturing
napkin-holders, ceramics, wood products, and other artifacts. Since mom was
very gifted in ornamenting, she was assigned to ornament and decorate those
products. At present, my daughter Ronit runs a ceramics plant. She designs,
paints, and decorates the products. We believe, that this particular talent
came to her from her grandmother.
By February
1944, Shmuel was thirteen years old. With great efforts and despite all
obstacles, our parents managed to celebrate his Bar-Mitzvah. Our classroom
became a synagogue for one day, and there Shmuel read the haftarah.
Refreshments were supplied by members of our family who lived out of the camp.